He appeared Part 3 (Gen 19:1-12)

God Rescues Lot

1 The two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he rose to meet them and bowed himself with his face to the earth

The . . . angels—But elsewhere (Gen 18:2) Scripture calls them men! When the divine presence was with them, it speaks of them as men. Another explanation is: in connection with Abraham whose power to receive heavenly visitors was great and whom angels visited as regularly as men, it calls them men, but in connection with Lot it calls them angels (Bereishit Rabbah 50:2).

In the evening—Did it, however, take the angels such a long time to travel from Hebron to Sodom? But they were angels of mercy and so they tarried—perhaps Abraham would succeed in his advocacy for them (Bereishit Rabbah 50:1).

And Lot was sitting in the gate of Sodom—The word יֹשֵׁב is written without a “vav” so that it may be read יָשַׁב (he sat)—because that day they had appointed him as their judge (Bereishit Rabbah 50:3).

poor
Photo by fikret kabay from Pexels
When Lot saw—From the practice in Abraham’s house he had learned to look out for strangers (Bereishit Rabbah 50:4).

Bava Metzia 86b:20

The Gemara continues: Who are these three men? They are the angels Michael, Gabriel, and Raphael: Michael, who came to announce to Sarah that she was to give birth to a son; Raphael, who came to heal Abraham after his circumcision; and Gabriel, who went to overturn Sodom. The Gemara asks: But it is written: “The two angels came to Sodom in the evening” (Gen 19:1). The Gemara answers that Michael went along with Gabriel to Sodom to save Lot. The Gemara notes: The language is also precise, as it is written: “And he overthrew those cities” (Gen 19:25), and it is not written: They overthrew those cities. Conclude from it that only one angel overthrew Sodom.

Do not neglect to show hospitality to strangers, for thereby some have entertained angels unawares. HEB 13:2

people
Photo by Nivedan Sharma from Pexels
4
But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people to the last man, surrounded the house.

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom—The following explanation is given in Bereishit Rabbah 50:5: But before they lay down, the men of the city were a topic of conversation (literally, were in the mouths of the angels), for they asked Lot about their character and doings, and the latter replied that most of them were wicked. They were still speaking about them, “the men of the city etc.” However the real sense of the text is: The men of the city, wicked men, surrounded the house. Because they were wicked he designates them as “men of Sodom,” just as Scripture said (Gen 13:13), “Now the men of Sodom were wicked, great sinners.”

people
Photo by Yogendra Singh from Pexels
All the people to the last man—From one end of the city to the other end, and no-one protested, for there was not even one righteous person amongst them (Bereishit Rabbah 50:5).

Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the Lord. GEN 13:13

Then the Lord said, “Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grave,” GEN 18:20

And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness, EXO 16:2

You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice, EXO 23:2

Their feet are swift to shed blood; ROM 3:15

12 Then the men said to Lot, “Have you anyone else here? Sons-in-law, sons, daughters, or anyone you have in the city, bring them out of the place.”

costume multicolored person
Photo by Joy Anne Pura from Pexels
Have you anyone else here?—The evident sense of the verse is: have you anyone else in this city besides your wife and daughters who are at home with you.

Sons-in-law, sons, daughters—If you have sons-in-law, sons or daughters bring them out of this place.

Sons means the sons of your married daughters. According to the Midrash Aggadah the interpretation of עֹד is: since they have perpetrated so disgraceful an act, can you yet be so bold (more literally, “can you yet open your mouth”) to speak in defence of them?—for the whole night through he had been talking in favor of them. Have you yet a mouth! (i.e., Do you still have anything to say to justify them?) (Bereishit Rabbah 50:5).

Then the Lord said to Noah, “Go into the ark, you and all your household, for I have seen that you are righteous before me in this generation. GEN 7:1

Mga Komento

Mga sikat na post sa blog na ito

Generations Part 2 (Gen 26:7-12)

The life of Sarah Part 4 (Gen 24:29-36)

Add To Heart Week 1 The Only Person of Our Worship